| Haltbarkeit | Das Igelhaus ist aus 18mm Vollholz gefertigt und witterungsbeständig. | Aus massivem europäischem Holz gefertigt – robust, wetterbeständig und formstabil. Das Bitumen-Dach schützt zuverlässig bei Regen, Wind und Frost. | Das Igelhaus ist aus 18mm Vollholz gefertigt und wetterfest imprägniert. | Manufactured from durable certified sustainable timber and recycled agricultural plastic on a plywood skeleton with screwed construction. Wooden interior for 'breathability' and condensation prevention. | Hergestellt aus naturbelassenem, 2 cm starkem deutschem Massivholz, mit natürlichem braunem Schutzöl behandeltes Dach, rostfreie Kreuzschrauben und grünes Erdenfreund Naturfarbe Logo. Handgefertigt in Deutschland mit sozialem Hintergrund. | Das Igelhaus ist aus stabilem, 20 mm starkem Kiefernholz gefertigt. Das gebrannte Kiefernholz sorgt für natürliche Isolierung und ist witterungsbeständig. Das Dach ist ebenfalls witterungsbeständig und abnehmbar. | Das Haus besteht aus 20mm Vollholz und ist winterfest. Das Dach besteht aus einer wasserfesten, witterungsbeständigen Siebdruckplatte. | Solid wood floor and felt roof cover, predator-resistant design | The hedgehog house is made of wood and is double-glazed. Some models have a roof covered with bituminous shingles for weather resistance. The wood is impregnated with an environmentally friendly and safe wood preservative. | Sehr stabiler Bau aus 18mm starken Fichtenholz |
| Schutz vor Raubtieren | Labyrintheingang, Rattenklappe | Labyrintheingang | Labyrintheingang, Rattenklappe | Labyrintheingang | Labyrintheingang, Rattenklappe | Labyrintheingang, Rattenklappe | Rattenklappe, Labyrintheingang | Labyrintheingang | Labyrintheingang, Rattenklappe | Labyrintheingang |
| Verwendungszweck | Winterschlaf, Fütterung, Schutz | Winterschlaf, Fütterung, allgemeiner Schutz | Winterschlaf, allgemeiner Schutz | Winterschlaf | Winterschlaf, Nisten | Winterschlaf, Schutz | Winterschlaf | Winterschlaf, Zucht | Winterschlaf, Zucht, Fütterung, allgemeiner Schutz | Winterschlaf |
| Empfohlene Platzierung | Versteckt, wettergeschützt, ruhig, windgeschützt
| Balconies, gardens, protected outdoor corners, hidden, protected from weather conditions, quiet, sheltered from the wind
| Wettergeschützt, windgeschützt
| Finden Sie das Hogilo innerhalb der Abdeckung aus dem vorherrschenden Wind. Stapeln Sie Blätter oder Laub um das Haus, um es weiter zu tarnen. | Ein geschützter und sicherer Ort, z. B. in der Nähe von Hecken, hohem Gras oder Sträuchern. Er sollte an einer erhöhten Stelle platziert werden, um Staunässe zu vermeiden.
| Versteckt, ruhig, windgeschützt
| | Versteckt, wettergeschützt, ruhig, windgeschützt
| The house should be placed in a quiet location in the garden, sheltered from the wind, preferably near a compost heap, fruit trees, or shrubs. A location with earthworms and other invertebrates is ideal. | Wettergeschützt, windgeschützt
|